娆㈣繋璁块棶涓婃捣鎱ц嚧缈昏瘧鏈夐檺鍏徃瀹樻柟缃戠珯锛?nbsp;  缈昏瘧鍜ㄨ锛?21-51691607 锛堟€绘満杞鏈嶉儴锛?  涓枃     鑻辨枃     绻佷綋    鏀惰棌鏈珯
1 2 3 4 5
鑻辫鍙h瘧缈昏瘧瑕佹敞鎰忓摢浜涢棶棰?

銆€銆€鑻辫鍙h瘧缈昏瘧瑕佹敞鎰忓摢浜涢棶棰?涓婃捣缈昏瘧鍏徃涓烘偍绠€鍗曞垎鏋愯嫳璇彛璇戠炕璇戣娉ㄦ剰鍝簺闂銆?/span>

銆€銆€What should be paid attention to in English interpretation and translation? Shanghai translation company will give you a brief analysis of what problems should be paid attention to in English interpretation and translation.

銆€銆€1銆佸彛闊抽棶棰?/span>

銆€銆€1. Accent problem

銆€銆€涓婃捣缈昏瘧鍏徃璇寸殑鍙i煶闂鏄浗闄呭寲浜ゆ祦鑻辫鍙h瘧涓父瑙佺殑闂锛屽湪浼氳寮€濮嬩箣鍓嶅繀瀹氳鍋氬ソ浜嗚В鍙i煶鐨勫伐浣滐紝渚夸簬浼氳涓洿濂界殑涓庡鏂硅繘琛屼氦娴併€?/span>

銆€銆€The accent problem mentioned by Shanghai translation company is a common problem in English interpretation for international communication. Before the meeting starts, we must do a good job in understanding the accent, so as to facilitate better communication with foreign parties in the meeting.

銆€銆€2銆佺瑪璁伴棶棰?/span>

銆€銆€2. Note taking questions

銆€銆€璁扮瑪璁伴瑕佹槸涓轰簡鍙互璁╄嚜宸卞彲浠ユ湁寰堝ソ鐨勬€濊矾鏁寸悊锛岄€夋嫨鏈€浣崇殑琛ㄨ揪鏂规硶杩涜琛ㄨ揪锛屼絾鏄紝璁稿鍙h瘧鑸屼汉锛屽湪绗旇杩囩▼涓墠闈㈣寰楀緢璇︾粏锛屽悗鏉ュ氨璺熶笉涓婁簡锛屽鑷磋檸澶磋泧灏撅紝椤炬澶卞郊锛屾墍浠ュ湪鑻辫鍙h瘧杩囩▼涓绗旇涓嶈璐銆?/span>

銆€銆€The primary purpose of taking notes is to let them have a good idea and choose the best way of expression. However, many interpreters remember that in the process of taking notes, they can't keep up with them. As a result, they lose sight of one another, so they should not take too many notes in the process of English interpretation.

銆€銆€3銆佸揩閫熻绗旇鍔炴硶

銆€銆€3. Quick note taking

銆€銆€鑻辫鍙h瘧鍦ㄥ仛绗旇鐨勫悓鏃惰娉ㄦ剰瀵昏鍚堥€傝嚜宸辩殑蹇€熺瑪璁板姙娉曘€傛瘮鏂瑰叧浜庝竴浜涘父鐢ㄧ殑璇嶆眹绛夋潵閫夌敤鐗规畩鐨勭鍙锋潵鏍囩ず锛屽舰鎴愪竴濂楄嚜宸辩殑蹇€熻绗旇鐨勫姙娉曪紝杩欐牱鍏充簬鎻愰珮鍙h瘧璐ㄩ噺锛屼繚闅滃彛璇戠殑绮惧噯搴︽槸鏈夊繀瀹氱殑浼樺娍鐨勩€?/span>

銆€銆€While taking notes in English interpretation, it is necessary to find a quick way to take notes. For example, some commonly used words are marked with special symbols to form a set of quick note taking methods. In this way, there are certain advantages in improving the quality of interpretation and ensuring the accuracy of interpretation.

銆€銆€4銆佽娉曢棶棰?/span>

銆€銆€4. Grammatical problems

銆€銆€涓婃捣缈昏瘧鍏徃璁や负鍙h瘧璇硶闂鏄垖浜哄湪鐢熸椿涓爢闆嗙殑杩囩▼锛岀敱浜庤娉曢棶棰樺璧锋潵姣旇緝楹荤儲鐨勶紝鐢变簬涓滆タ鏂圭殑宸紓鍜变滑涓嶅彲浠ュ綋鍗虫敼鍙樻€濇兂鏂规硶銆傚挶浠笉鍙互寰堝ソ鐨勫鐞嗗ソ鏃舵€佷笌璇硶鍏崇郴锛屽挶浠墍鍐欐墍缈昏瘧鐨勫線寰€涔熶笉鏄師鏉ユ兂琛ㄨ揪鐨勬剰鎬濄€傛墍浠ュ挶浠繀瀹氳鍔犲ぇ瀛︿範鐨勫姏搴︼紝鍔犲己鍏充簬鑻辫鐨勪簡瑙o紝鐩镐俊浣犲彲浠ュ簲鐢ㄨ繘琛屽緢濂界殑缈昏瘧銆?/span>

銆€銆€Shanghai translation company thinks that the problem of interpreting grammar is the process that the tongue people gather in their daily life. Because of the difficulties in learning grammar problems, we can't change our thinking methods immediately because of the differences between the East and the West. We can't deal with the relationship between tense and grammar well. What we write and translate is often not what we want to express. Therefore, we must increase the intensity of learning, strengthen the understanding of English, I believe you can apply for good translation.

鍏充簬鎴戜滑鏈嶅姟椤圭洰鏈嶅姟鎸囧崡鍦ㄧ嚎鍜ㄨ
  • 瀹㈡湇涓€閮細鐐瑰嚮杩欓噷缁欐垜鍙戞秷鎭? /></a></li><li>瀹㈡湇浜岄儴锛?a rel=鐐瑰嚮杩欓噷缁欐垜鍙戞秷鎭? /></a></li><li>瀹㈡湇涓夐儴锛?a rel=鐐瑰嚮杩欓噷缁欐垜鍙戞秷鎭? /></a></li><li>璇戝憳鎷涜仒锛?a rel=鐐瑰嚮杩欓噷缁欐垜鍙戞秷鎭? /></a></li>
<li><img alt=
  •  鐢佃瘽锛?21-51691607
  •  浼犵湡锛?21-60911336
  •  閭锛歨uizhifanyi@126.com
  •  浜烘墠鎷涜仒锛歨uizhi_hr@126.com
COPYRGHT 2009 SHANGHAI TRANSLATION CO.,LTD.ALL RIGHTS RESERVED.
鍦板潃锛氫笂娴峰競娴︿笢鏂板尯寮犳潹璺?28鍙锋堡鑷d腑蹇傾搴?405瀹?鐢佃瘽锛?21-51691607 浼犵湡锛?21-60911336 缃戠珯浼樺寲鏀寔锛?a rel="nofollow" href="http://www.youhuabaidu.com/">浜戜紭鍖?/a>
涓婃捣鎱ц嚧缈昏瘧鏈夐檺鍏徃鐗堟潈鎵€鏈?娌狪CP澶?8013562鍙?script language="javascript" type="text/javascript" src="http://js.users.51.la/3699819.js" rel="nofollow" >
涓婃捣鎱ц嚧缈昏瘧鍏徃鐢靛瓙钀ヤ笟鎵х収
鍦ㄧ嚎瀹㈡湇绯荤粺